De 1868 à 1896

Voyagie van den eerwaarden vader Antonio Fernandez na Gingiro, gedaan in gesandschap met Tecur Egzy, door den Keyser van Ethiopiën afgevaardigt.

[ALMEIDA (Manuel, de), FERNANDES (Antonio)] ↗ 1604 ↘ 1634

Édition

Éditeur : Pieter Vander Aa

Lieu : Leyden

Année : 1727

Langue : néerlandais

Références

Réf. Biblethiophile : 004522

Réf. Pankhurst Partie : manque

Réf. UGS : 0160400

Première entrée : 1604

Sortie définitive : 1630

COLLATION :

Titel, 12 Sp., 1 Bl. (Register). Mit gestoch. Titelvignette u. 1 gefalt. Kupferstichkarte. Gr.-4°. Neuer marmor. Umschlag (Klammerheftung).

En savoir plus

Entre le XVIème et XVIIème siècle, les missions des Jésuites sont regroupées en deux périodes par Isabel Boavida[1]. La première s’étend de 1555 à 1603 : des premiers pas à l’arrivée de Pedro Paez ; la deuxième de 1603 à 1632 : de l’arrivée de Pedro Paez à l’exclusion des Jésuites.

Le premier chapitre de l’histoire des Jésuites en Ethiopie débute en 1557. Il est écrit par 6 missionnaires :

  1. Andrés de Oviedo
  2. António Fernandes (1er du nom)
  3. Francisco Lopez
  4. Gonçalo Cardoso
  5. Manuel Fernandes
  6. Andrés Gualdames

Le deuxième chapitre est l’œuvre de 5 missionnaires :

  1. Pedro Paez
  2. Luis de Azevedo
  3. Lorenzo Romano
  4. António Fernandes (2ème du nom)
  5. Francesco Antonio de Angelis

En fait, António Fernandes est l’homonyme de trois Jésuites. Le 1er du nom meurt en Ethiopie, à Feremona en 159, le 2ème du nom est expulsé en 1632. Il y a un 3ème du nom qui arrive en Ethiopie en 1626, à l’âge de 23 ans[2].

António Fernandes (1567-1642), 2ème du nom, épaule Pedro Paez et dans le cadre de son œuvre apostolique est choisi pour accompagner l’ambassadeur du negusä nägäst Susenyos, Fequrä Egzi, envoyé auprès du Saint Siège à Rome en 1613. Pour contourner l’hégémonie ottomane sur la mer Rouge, l’ambassade tente d’ouvrir une voie de communication plein sud avec Melinde comme port d’embarquement Melinde (l’actuel Malindi au Kenia). L’entreprise dure une année et demie mais n’atteint pas son objectif. L’échec n’est pas complet car l’expédition traverse des régions qui ne seront explorées et décrites que deux siècles plus tard.

Le titre Voyagie van den eerwaarden vader Antonio Fernandez na Gingiro est extrait du recueil des voyages publié par Pieter Vander Aa en 1707 et réédité en 1727. Le format de la première édition étant un in 8° ou 12° suivant les sources, notre exemplaire semble provenir de la réédition de 1727 au format in-fol[3]. À défaut d’information bibliographique précise, il faut supposer que ce texte provient de Manuel d’Almeida.

Biblethiophile, 07.08.2024


[1] Encyclopaedia Aethiopica, tome 3, p. 277.

[2] Encyclopaedia Aethiopica, tome 2, p. 530.

[3] https://fr.wikisource.org/wiki/Page:Hoefer_-_Biographie,_Tome_1.djvu/17, consulté le 07.08.2024.